Christopher
Isherwood’s home is in “the canyon” on the edge of Santa Monica, California—a
quiet bohemian district of stucco houses inhabited mostly by people involved in
the arts. It preserves much of the character it must have had thirty years ago
when it first became a haven for refugees from the vast sprawl of Los Angeles.
But Demon Change is just around the corner. In 1973 Santa Monica is being
Miamified. Pallid apartment blocks with factitious names (Highland Glen, Sunset
Towers) are rising all around, and the coastline is dominated by fat piles of
concrete.
Still, the developers have not yet hit the Canyon
(though they are widening the road amid clouds of dust above Isherwood’s
house), and you can see the ocean in the distance, a silvery blue, dotted with
wet-suited surfers riding the swell like seals. The house is built into the
steep side of the canyon, and you must slither down a driveway, past a garage
containing two Volkswagens, side by side, to the door. Isherwood himself opens
it and leads the visitor into the living room. He is dressed with great
neatness: navy-blue jacket, open shirt, gray, well-pressed pants. He is neatly
constructed, too: short, spry (“jockeylike,” said Virginia Woolf), with a lean,
suntanned face. His most striking features are the bony, Celtic-looking nose
and the pellucid blue eyes, which focus on you in oddly hypnotic fashion, as if
observing neither dress, nor mannerisms, but Something Deeper. We agree to
drink tea. “Do look around,” he says, “while I make it.”
The
living room is high, white, a bit ascetic, but cool despite the hot July
afternoon. Nearly all the paintings are modern, including several graphics of
the kind that show cubes and cones suspended in space. There are many books,
little furniture, and no clutter. A terrace has been added (“We eat breakfast
here usually”), and vines cover it. The little houses descend below and climb
the far side of the valley. This is the neighborhood lovingly described in A Single Man, by general agreement the finest of Isherwood’s ten
novels. There is even a gay bar, which fits exactly a favorite haunt of that
book’s protagonist, “down on the corner of the ocean highway, across from the
beach, its round green porthole lights shining to welcome you.” But it is
called The Friend Ship, not The Starboard Side.
Isherwood
looks almost startled when you ask why he lives in California: “Why, it’s my
home. I’ve spent almost half my life here.” Originally, he was drawn by the
presence of Aldous Huxley and Gerald Heard, with whom he wanted to discuss
pacifism and the impending war. There were trips to New York, lectures at
universities, a journey across country by bus, and, during the war, after he
had registered as a conscientious objector, a spell in Haverford working for a
Quaker refugee hostel: “But apart from that I suppose I don’t know this country
awfully well. I’ve been an American citizen for—what, nearly thirty years; yet
I still seem very British, even to myself. I’ve lived in eleven places in
America, and all of them are within sight of this window.”
In
recent years, in common with many other writers and artists, Isherwood has
become outspoken about the problems and advantages of being homosexual. He has
discussed the subject in print and on television (the Cavett show). He says, “For me as a writer, it’s never
been a question of ‘homosexuality,’ but of otherness, of seeing things from an
oblique angle. If homosexuality were the norm, it wouldn’t be of interest to me
as a writer.”
Isherwood
works every morning and then usually walks to the ocean to swim. The substance
of this interview was therefore recorded in a series of late-afternoon
sessions—teatime. Possibly the conversation reflects something of the hour.
INTERVIEWER
You
don’t mind if I record this? I have a terrible memory.
CHRISTOPHER
ISHERWOOD
Of
course not. So do I.
INTERVIEWER
I
wanted to ask first how you came to write A Meeting by the River. It seems so different from your earlier novels.
ISHERWOOD
You
know of course that I’ve been involved with a Hindu monk, Swami Prabhavananda,
for almost the entire length of my life in America—more than thirty years now.
A few years ago, there was a centenary of the birth of Vivekananda, who is the
chief disciple of Ramakrishna and a great inspirer of Gandhi—he had all kinds
of ideas about the future of India. So there was a great national celebration,
especially in Bengal, that year, and they decided to have one of those
congresses that they so dearly love with speakers from foreign lands; and Swami
said would I come along. So I did. At the same time, two monks from the Vedanta
monastery here were coming out to India to take their final vows, sannyas, and
I was in close contact with their feelings and the whole predicament of being
about to take sannyas. For a long time I’d wanted to write a confrontation
story where the representative of something meets the representative of
something else, and quite suddenly it came to me that this was the way to do
it. I talked a great deal with the monks afterward while I was writing it and
checked up immensely on the details. I had been to the monastery once before
with Don [Bachardy] in 1957, but that was only briefly . . .. It was infinitely
more comfortable than the hotel in Calcutta! Perfectly clean, with nice simple
little rooms and a place where you washed down with a bucket of water.
INTERVIEWER
Has
your involvement with Vedanta changed your life?
ISHERWOOD
It’s
made a very great difference, but I couldn’t exactly describe to you what the
difference is. I could say what, so to speak, I’ve got out of it. I simply
became convinced, after a long period of knowing Swami Prabhavananda, that
there is such a thing as mystic union or the knowledge—we get into terrible
semantics here—that there is such a thing as mystical experience. That was what
seemed to me extraordinary—the thing I had completely dismissed.
INTERVIEWER
There’s
a passage in one of your books in which you and Auden are on a train, and
you’re savagely attacking religion, and he says: “Be careful, my dear, if you
carry on like that, one day you’ll have such a conversion.” Do you think of it
in those terms, as a conversion?
ISHERWOOD
Yes.
I rather think so. I went through all sorts of attitudes to it. There was a
period when I thought I might become a monk myself.
INTERVIEWER
What
would that have meant, in practice?
ISHERWOOD
It
would have meant living at the Vedanta Center in Los Angeles; I’d probably have
spent a great deal of my time helping to translate Hindu classics and
increasing my knowledge about Vedanta philosophy; and perhaps giving lectures
when I got to be a swami, which I should have been by this time if I’d stayed
with it—it’s about twelve years before you take the final vows. Not long after
I met Swami Prabhavananda, the war began, and I went to work with the Quakers
at a hostel for refugees in Philadelphia, and after 1940 and Pearl Harbor I
volunteered to join a Quaker ambulance corps going to China; but they only
wanted qualified doctors or automobile mechanics—it was essential to be able to
repair the ambulance. Then I would have registered as a conscientious objector
and gone to a forestry camp for firefighting—like the one in Paul—but suddenly in the midst of the war they lowered
the age limit, and I wasn’t liable for service. I was completely at a loose
end, I’d untied all ties; and then Prabhavananda said, “Why don’t you come up
to the center and help me translate the Gita,” which we did. There was a
general feeling that I might become a monk, but then I decided, rightly or
wrongly, that I didn’t have a vocation. But I’ve always remained in touch with
Swami Prabhavananda; in fact, I see him every week.
INTERVIEWER
I’ve
never been quite sure what people mean when they talk of a vocation.
ISHERWOOD
Well,
would you say there is such a thing as having a literary vocation? Let me put
it like this: You know the sort of person who goes around thinking I Wish I
Were A Writer, and perhaps he does write a bit; and in the end his friends say,
well, the trouble was he had no talent. Really, talent is vocation: there is such
a thing as having a natural aptitude for a way of life; not everybody can
become a monk.
INTERVIEWER
It’s
the overwhelming desire to do that thing, then.
ISHERWOOD
Yes,
the desire to do that rather than anything else. In the end it would have meant
giving up a whole area of my writing.
INTERVIEWER
And
you would have to be celibate.
ISHERWOOD
Yes,
they make a great point out of that.
INTERVIEWER
All
religions do, don’t they?
ISHERWOOD
One
has to look at it from two angles, to hear the Hindus explain it. One is that
by being celibate, you store up energy; and since there is only one life force,
one kind of energy, that is what you are using, in one way or another. Even
that Hindu attitude was a tremendous revelation to me. I’d been brought up in
this puritanical way to think of flesh and spirit, the low and the high, the
forces of lust and the forces of . . . something else. But they think it is the
same thing on different levels: The Hindus have this image of what they call a
serpent power, that rises through different centers—like an elevator that calls
at the lust department on the bottom floor and rises to other levels. That’s
one aspect of it—really little more than athletes are told: to lay off while
they’re in training. From the other side there is the aspect of being devoted
to this search, of avoiding human entanglements and devoting oneself to the
love of God. And yet, of course, the Hindus are the first to agree that all
love is related, and that one can go a very long way through genuine devotion to
another human being. One always talks as if loving someone was simple and easy,
but in fact it can be very hard work.
INTERVIEWER
The
play of A
Meeting by the River had
a big success here in Los Angeles.
ISHERWOOD
I’m
awfully glad. One of the most gratifying of all expressions on one’s friends’
faces is when they are genuinely surprised that you had it in you. It is far more realized than the book: It plays out the
undecided duel between the two brothers more intensely, and so the nature of
the comedy comes out more clearly.
INTERVIEWER
What
made you choose that book to dramatize? You once described A Meeting as “rather a secret little book”; and the letter
form seems prohibitive.
ISHERWOOD
Well,
I would never have thought we could dramatize it. It was largely James Bridges,
who’s an old friend, who insisted that we could. Then we asked ourselves: Is it possible? Then it became a challenge; and then
we saw that the very fact that the characters were all elsewhere—except for the
two principals—imposed a technique which was fun: The people are there, and yet
they’re not there, just as they are in life.
INTERVIEWER
My
one reservation about A
Meeting by the River was
that it seemed rather withdrawn about the ecstatic side of religious
experience—a bit veiled: There were no Dostoyevskian agonies and ecstasies. Do
you think religious experience of this kind can be transmitted in writing?
ISHERWOOD
I
think it’s awfully difficult to do, but possible: Dostoevsky does it better
than almost anybody. One day somebody gave Prabhavananda The Brothers Karamazov. Now, although he has read all kinds of books, he
certainly doesn’t restrict himself, he had read no novels. And he said, “But
this is absolutely marvelous!” He was astounded; he adored the character of
Father Zossima. He really thought that all novels must be like this. I’m afraid
he was badly let down. But I think the experience of many people who take to
contemplative religion is that when you first stir the thing up you get
extraordinary moments of joy, a sense of excitement which tends later to
disappear and only come back when you’re much further on. There’s no question
that Prabhavananda has such moments, and then he’s quite something. In A Meeting by the River, though, Oliver is rather dour: his temperament is
such that it’s rather difficult for him to feel that kind of joy. He has
something of that kind of experience when he sits on the stone bench in the
monastery, and he feels that Swami has been sitting beside him. This is one
thing we rewrote in the play and tried to bring out more strongly, making it
more like a series of ejaculations: “Yes! Yes, I saw him! He was actually there!”—that kind of thing. It’s written now in a way
that makes it easier for the actor to project that kind of ecstatic joy. It’s
really a terrific sense of relief: that after all the whole thing is true!
You’ve been telling yourself that it is, but you didn’t absolutely believe it,
and it’s only after you’ve had such an experience that you realize it really
is: There’s always a further dimension of belief which you don’t think you have
reached. I agree that it’s rather missing from the book; I hope it isn’t from
the play.
INTERVIEWER
Perhaps
it’s a Western Christian attitude to expect these agonies: I guess what I’m
saying is that the Hindu religion may be more joyous. I missed the suffering.
ISHERWOOD
No,
the Hindus are not so impressed by suffering: They don’t think it’s something
marvelous in quite the same way. It’s true that Ramakrishna said that people
shed buckets of tears over their families and their bank accounts, but they
won’t shed one tear for God. . . . The Bengalis, anyway, are so absolutely
non-Nordic, very lively and bright and mercurial, and if they weep, it’s not
for long; much more like the Italians.
INTERVIEWER
Edward
Upward once said that you became a pacifist after your journey to the war in
China. Was that in fact a turning point for you?
ISHERWOOD
Well,
I’ve always hated explanations that sound so rational. I’m quite sure that I’ve
had a strong leaning toward pacifism throughout my life. But it was very
convenient to say that, and it’s not exactly a lie. It did bring things home to
see what people look like after they’ve been killed in an air raid, to see the
effects of gas gangrene on boy soldiers, to see millions of innocent civilians
dragged into a war they neither wanted nor understood.
INTERVIEWER
Here’s
a quotation that interested me from Down There on A Visit. The narrator is going through a crisis of sorts
about his pacifism at the start of World War II, and he says: “Suppose I have
in my power an army of five million men. I can destroy it instantly by pressing
an electric button. The five millionth man is Waldemar. Will I press that
button? No, of course not, even if the four million, nine hundred and ninety-nine
thousand, nine hundred and ninety-nine others are world-destroying fiends.” Is
this your basic, personal reason for being a pacifist?
ISHERWOOD
Oh
yes—because once you have refused to press the button on account of Waldemar,
you can never press it. Because Waldemar might be absolutely anybody! And since
then, I’ve had occasion to say this, tentatively thinking it might be regarded
as a self-regarding, capricious argument—but to my surprise people said that it
had convinced them more than some high-sounding reasons for being a pacifist.
They thought it sensible. But really I was just trying to describe what, when
you’re driven into a corner, makes you react that way.
INTERVIEWER
What
does Vedanta teach?
ISHERWOOD
It’s
quite ambivalent on the subject. The Hindus believe in one’s dharma, one’s
duty, one’s nature; they say the great need is to discover one’s dharma, which,
of course, is an intense mystery nowadays; in classical India you had your
caste; your caste had its own duties. If you belonged to the second caste, the
warriors, you either fought or became a monk . . . rather like the Middle Ages.
INTERVIEWER
I
suppose the Christian position in justifying war is that the wicked simply
profit from meekness and go on to worse evil.
ISHERWOOD
But
then that’s a political argument, really. It’s not an argument that cuts any
ice in reference to what we’re talking about. . . . Above all, and this is
really what made the greatest impression on me when I was young, I got into my
head how loathsome older people were when they preached war, when they were
well past the age when they could be sent out to die. And I always said to
myself, I won’t be like that when I get old. And yet you know, one of the best
and noblest men I’ve known, Bertie Russell, got into exactly that situation. We
talked about it, and he was marvelous—he said how it embarrassed him, but yet
that he did believe this war—the Second World War—was different. As you know,
he fearlessly opposed World War I. I said, Well, I didn’t think you could only oppose
some wars. Just as later I’ve sometimes got into arguments with people who
specifically resist just Vietnam, for instance. Except that on a political
level one’s absolutely entitled to do that.
INTERVIEWER
Do
you follow a routine when you’re writing a novel? A certain number of hours a
day, that sort of thing?
ISHERWOOD
I
don’t have any special routine. The great thing is to get after it every day,
and that to my mind applies to everything one does; even the tiniest act of the
will toward a thing is better than not doing it at all.
INTERVIEWER
Do
you type?
ISHERWOOD
Yes.
For many years I’ve written on a typewriter.
INTERVIEWER
How
long does it take you to write a book?
ISHERWOOD
Hard
to say. Eighteen months, two years for A Single Man. I wrote three drafts in that time. When I was
young, I used to proceed like a rock climber: I had to get to a certain point,
and then I considered that everything below me was conquered. But now I don’t
do that at all. I go through the first time in a very slapdash way, and if I
get into some nonsense or digressions, I write it through to the end and come
out on the other side. I’m not at all perfectionist at first. I do all the
polishing in the last draft. When I was young, I was absolutely fanatical. I
wrote in longhand, and I couldn’t bear for there to be any erasures on the
paper, and since this was before all these wonderful breakthroughs with Liquid
Paper, etc., I used to scratch words out with a razor and then polish the paper
with my thumbnail and write it in again. It was terrible! I wasted so much
energy fussing!
INTERVIEWER
Have
your books been widely translated? What countries like them?
ISHERWOOD
Everything
has been done in French and Italian; a certain amount in German, Swedish,
Danish, Dutch. One little thing, a story called The Nowaks, in Russian. A couple of Czech and Spanish
translations. But I don’t think they’re really popular in translations. It may
be a question of nuance. The French really liked the books; they’ve been more
sympathetic than anybody. The Germans, who you might think would be interested,
were not all that much. The
Berlin Stories, to some extent; the play of I Am a Camera was performed in Germany. There are things that are
very difficult to translate: half puns and concealed quotations and little
things like that.
INTERVIEWER
Is
there any particular aspect of your work that you dislike?
ISHERWOOD
Well,
my attitude’s rather like Pontius Pilate: What I have written I have written,
you know; and I can’t imagine—as some writers have—going through a book and
producing a rewritten version. There are some gross mistakes which I should
change if I could ever remember to. Wrong words in German . . . silly things
like that.
INTERVIEWER
Do
you rewrite much?
ISHERWOOD
Yes,
a great deal. What I tend to do is not so much pick at a thing but sit down and
rewrite it completely. Both for A
Single Man and A Meeting by the River I wrote three entire drafts. After making notes on
one draft I’d sit down and rewrite it again from the beginning. I’ve found
that’s much better than patching and amputating things. One has to rethink the
thing completely.
INTERVIEWER
I
noticed a remarkable number of changes in the version of “Mr. Lancaster” that
originally appeared in the London
Magazine and the final version of the book.
ISHERWOOD
You’re
really a student! But you’re quite right. I just changed my whole attitude in
certain parts of that.
INTERVIEWER
Do
you work fast?
ISHERWOOD
I
don’t know; it seems to take me quite a time to finish a book. . . . They say
D. H. Lawrence used to write second drafts and never look at the first.
INTERVIEWER
Why
did you cut what seemed to me a climactic scene from “Paul” about hashish
smoking?
ISHERWOOD
Simply
because it didn’t relate to Paul, the character. It related to me. I thought we
were getting too far away from Paul.
INTERVIEWER
When
I read it later in Exhumations, I wished you’d left it in.
ISHERWOOD
Well,
we did have it in even when the book was in proof. I only cut it at the last
moment. Perhaps I was wrong to do so.
INTERVIEWER
One
thing that surprised me about Ambrose, from the same book (Down There on A Visit), was a distinct lack of enthusiasm for things
Greek; you absolutely didn’t partake of that special British literary worship
of that part of the world.
ISHERWOOD
Well,
it wasn’t the best way of seeing Greece; here we were, holed up on this island,
and we got rather used to it. But I remember certain things about Greece that
moved me tremendously.
INTERVIEWER
Yet
this Hellenic syndrome, the fetish for Greece, never shows in your writing. I’m
thinking of . . . Durrell . . . lots of them from Byron onwards. Greece means
to them what Italy did to Forster.
ISHERWOOD
Well,
I was very prejudiced in my youth against the values of the academic world; and
since then I’ve become prejudiced in another way because I think that Hindu
philosophy is so much broader in its scope than that of, say, Plato. That’s a
temperamental thing, perhaps, but I’m not really knocked over by the Greeks. I
can’t feel that “everything started in Greece,” or “had they not been there,
there would be nothing.” I daresay this is my ignorance, but it’s how I feel.
One aspect of Italy turned me on far more. I had the atypical experience of
never seeing Italy when I was young. I went first in 1955 with Don; we went
like two innocents, and we were duly stunned. I was, what, fifty-one? And I was
seeing all this for the first time. It was late in the year, with few people
about, and the most marvelous Indian summer. We drove through Tuscany, and in
Milan we met an old friend, King Vidor, who was making War and Peace, and took absurd home movies of that. All his best
takes were ruined because the Italian extras were having such a terrific time
falling off bridges and roaring with laughter. And it all culminated in a rather
banal—I suppose—experience, which was also the greatest part of the trip. We
went to Venice and arrived in a thick fog and occupied a vast suite in some
grand hotel where the prices had been slashed to a tenth because of the season.
And in the morning I went to the window and there was this wonderful Guardi
sunlight, and the lagoon, and Santa Maria della Salute. It simply hit me over
the head, and I burst into tears. I’ve never felt like that to the same extent,
except perhaps when I saw Yosemite, which was rather different.
INTERVIEWER
Which
of your books gave you the greatest trouble to write?
ISHERWOOD
That
miserable World
in the Evening, because it’s several different books.
You know, I almost hate that book. I hate her,* and her pathos, and her heart
disease—which I got out of a book called When Doctors Are Patients. It was written by doctors who had different
complaints, and one of them gave a marvelous description of what it’s like to
have heart disease, from which I copied several scenes, the situations, that
is, her terror, and so on. I rewrote them completely, of course. But it was a
remarkable book. This doctor caught the drama of the thing, and he was
objective about it. In the middle of being scared, he was saying “How
interesting.” This I tried to catch in describing Elizabeth Rydal and her
attacks.
INTERVIEWER
What
went wrong with the book?
ISHERWOOD
I
started to write an “I” book about working in a Quaker hospital. And then I
thought that the “I” of the story was so peculiar that I must explain how he
got into a hospital at all. So I decided that he must have some sort of upset
in his own life, and instead of sticking to the facts, which were far more
interesting, I devised this young gentleman with a wife who is cheating on him
and all that. And from then on we were in trouble. One lie leads to another,
and it was all so factitious and false. In the first chapter of The World in the Evening there’s a couple making it in an outside doll’s
house. This actually existed. I got to know Norma Shearer’s son and went down
to her beach house with him and saw this great big doll’s house, big enough for
children to get inside, and my first thought was, What a wonderful place to
screw in. And the whole scene evolved from that idea. It’d be a nice movie.
Jane, the wife, was practically the only decent character in that book. The
Quaker aunt isn’t too bad—perhaps a bit too holy. Stephen, the principal
character, is a kind of goody-goody, full of false humility. I know exactly
what I should have done in that book. I should have written it from the point
of view of a minor character, a slightly hostile person. Then it would have
been all right. It would simply have sounded then as if I was a stinker. A very
good thing in a novel, to have a minor character who’s hostile. Maugham did it,
more or less. He was looking to see what the lie was in the lives of the other
characters, and when he found it, he gloated appropriately.
INTERVIEWER
Do
you have a favorite among your books?
ISHERWOOD
Oh, A Single Man. I think it’s the only book of mine where I did
more or less what I wanted to do. It didn’t get out of control.
INTERVIEWER
It’s
also the fiercest in tone.
ISHERWOOD
Oh,
do you think so? I think it’s terribly restrained.
INTERVIEWER
I
meant the revenge fantasies George has driving on the freeway and so on.
ISHERWOOD
Oh,
yes. I wanted to show that there was something boiling underneath. But that was
a very deliberately written book. It wasn’t composed with “hands trembling with
fury.”
INTERVIEWER
Have
you tried consciously to give your later novels, those written in America, any
religious or Vedantic basis?
ISHERWOOD
In
a way. The first book I wrote after I’d become involved with Vedanta was very
definitely an attempt to put myself back in an earlier phase of my life, and
therefore I scrupulously left Vedanta out of it. There is at the end of Prater Violet a kind of soliloquy that’s very pessimistic in
tone. I made it so deliberately because I was trying to give a true account of
how I felt at that time. But of course it was really conditioned by contact
with Vedanta.
INTERVIEWER
Does
Vedanta appear at all in A
Single Man?
ISHERWOOD
There
are touches: the image at the end of the rock pools that are separate entities
while the tide is out, and then the water comes, and they are all one flood of
consciousness, and you can’t say that one is separate from the others. But of
course it’s not about someone who’s religious in any sense. The man inA Single Man is
a stoic, a very back-to-the-wall character.
INTERVIEWER
But
possibly your belief in Vedanta influenced you to write about George in quite a
different way than you otherwise would?
ISHERWOOD
Perhaps
I felt more objective towards him. I really admire the sort of person that
George is: It isn’t me at all. Here is somebody who really has nothing to support him except a kind of gradually waning
animal vitality, and yet he fights, like a badger, and goes on demanding,
fighting for happiness. That attitude I think rather magnificent. If I were in
George’s place, I would think about killing myself because I’m less than
George. George is heroic.
INTERVIEWER
But
is George’s lifestyle dreadful to you, then?
ISHERWOOD
We
have to be careful about what we mean by dreadful. I don’t mean I’m condemning
it morally. I couldn’t live it without some kind of support.
INTERVIEWER
Would
you write more about homosexuality if you were starting out now as a writer?
ISHERWOOD
Yes,
I’d write about it a great deal. It is an exceedingly interesting subject, and
I couldn’t, or I thought I couldn’t, go into it. It’s interesting because it’s
so much more than just “homosexuality”; it’s very precious in a way, however
inconvenient it may be. You see things from a different angle, and you see how
everything is changed thereby.
INTERVIEWER
Maugham’s
habit of writing about his male characters from a hidden gay angle gives his
work a curious ambiguity.
ISHERWOOD
The
book of his that seems to me most homosexual is The Narrow Corner. I think it’s my favorite. A very romantic book.
It’s set on a ship. There’s this beautiful boy who’s wanted by everybody,
including the police. There’s a wonderful doctor with a Chinese assistant who
smokes opium. Very glamorous. I adore that book.
INTERVIEWER
What
good do you think the gay liberation movement is doing in the United States?
What do you think of its tactics?
ISHERWOOD
I
think it’s a necessary way of doing things. It’s part of an enormous
uncoordinated army that is advancing on various fronts toward recognition,
toleration, and the acquisition of very simple rights. I never want to knock
anything people do in a movement like that unless they resort to bomb throwing
or something which is completely destructive.
INTERVIEWER
How
about the protests against vice squad tactics at the LA police HQ, or the
disruptions at these conventions of psychiatrists who seem these days to be the
arch enemies of gay people?
ISHERWOOD
They’re
very valuable. I welcome them enormously. What a waste of time and taxpayer’s
money it is to have these healthy, well-equipped policemen used on such a
frivolous chore as pushing homosexuals around in bars! This extraordinary
harassment that goes on because somebody or other is supposed to have made a
complaint. And at the same time the police here are saying they need more men!
INTERVIEWER
Still,
public attitudes are changing.
ISHERWOOD
Oh
yes. But what irritates me is the bland way people go around saying, “Oh, our
attitude has changed. We don’t dislike these people any more.” But by the
strangest coincidence, they haven’t taken away the injustice; the laws are
still on the books. And if you ask them why that is—”Oh, it’s boring; it’s
difficult; how does one go about it. . . .” A thing that seems to me almost
worse than hatred and active opposition is the indifference that most people
have toward minorities. Let them rot, they don’t care, they don’t care a bit!
Also they’re hypocritical. They pretend to be much more shocked than they are.
I often feel that worse than the most fiendish Nazis were those Germans who
went along with the persecution of the Jews not because they really disliked
them but because it
was the thing.
INTERVIEWER
I’ve
heard you use the phrase “Whitmanesque homosexuality.” What exactly do you
mean?
ISHERWOOD
I
had in mind the concept of two men going off together, living a life that is in
many ways not confined in the sense that recognized heterosexual marriage is
confined. It’s a way of life that disturbs some people—quite needlessly, in my
view—because there is at the back of their minds this illogical fear thatsomething will happen. Their children will leap up and follow the Pied
Piper, the whole structure of their lives will be changed—they don’t know what
the threat is. They don’t know because really there is none.
INTERVIEWER
I
wanted to ask your opinion of Forster’s Maurice,
which was so heavily criticized, even attacked, in the British press when it
came out last year. Everyone had a go at it.
ISHERWOOD
What
I loved about it was its passion. There Forster really spoke.
INTERVIEWER
More
than elsewhere? He always spoke in a very passionate way, wouldn’t you say?
ISHERWOOD
Yes,
there’s a great underlying passion. But this is the only time he spoke about
homosexuality, which he felt very strongly about. He had a burning indignation
about the way homosexuals were treated during much of his lifetime. That I
love. I love works written in passion by great writers even when they’re a bit
silly. I love Tolstoy’s furious essays.
INTERVIEWER
People
have called Maurice sentimental.
ISHERWOOD
So
it is, in places. But it’s a daring sentimentality. It does honor to Forster as
a man. We’re not afraid of what’s called pornography, but we are terribly
afraid of what we call sentimentality—the rash, incautious expression of
feeling. And yet that sort of sentimentality is something an awful lot of us
need to practice. Have you seen any of Forster’s homosexual stories? They’re
going to be published—a man wrote to me asking if the ones I had were the same
as he’d seen. There’s one—it’s quite late—that’s a tremendous melodrama of
passion and fury . . . It takes place on a liner coming back from India. It’s
very moving, quite beautiful.
INTERVIEWER
Yet
we have people like Muggeridge saying he “can’t imagine” who reads him now.
ISHERWOOD
Forster
is still Forster, and he will be read. He’s someone about whom I feel Thomas
Hardy’s lines on Meredith apply: “No matter, further and further still thro the
world’s vaporous vitiate air, his words wing on, as live words will.” I feel
that he wings on.
INTERVIEWER
Was
it E. M. Forster’s writing about India and Indian religion that first
interested you in the subject?
ISHERWOOD
No,
I wouldn’t say that was an influence. He influenced me purely as a writer by
the way that he wrote. I had a glimpse from him of a whole new approach to the
novel. His casualness, the way he lounges so easily into his novels, is a
demonstration of something that is now really taken for granted, a kind of
informality; instead of solemnly approaching the novel in the great classic
manner and setting the scene, he says: One may as well begin with somebody’s
letters. The other people who were writing then—Wells, for example—was
tremendously modern in a sense, and yet there are more vestiges of the
nineteenth century in his work than in Forster’s. He had relaxed, and that
seemed immensely valuable. Also, he said about himself that he was a comic
writer: I don’t think that was quite exact. I think he’s more what Gerald Heard
called metacomic; a kind of comedy that goes beyond both comedy and tragedy.
Both comedy and tragedy followed to the end are tiresome, sterile, empty, and
unsatisfactory.
INTERVIEWER
There’s
a lot of mysticism in his writing, too.
ISHERWOOD
Oh
certainly, he was highly serious. But it’s just that whenever people are
getting high-falutin he deflates them; and yet you never feel that he is merely
sneering. He is doing it because he feels they are not really having the
emotion appropriate to the occasion. In that way, both from his writing and
from knowing him, he taught me a tremendous lesson. He did just the same kind
of thing in person. I remember during the Spanish Civil War, we were all
showing off a little bit—I was supposed to be going out on some kind of
delegation (actually I didn’t go, we went to China instead), but I remember I
decided I must make my will. Virginia Woolf was there, too. Anyway, I was
showing off a bit, and somebody said: “Morgan, why don’t you come to Spain?”
And he said: “I’d be afraid to,” and this completely deflated us. It was a
remark of a really sterling character.
INTERVIEWER
Did
you know Virginia Woolf well?
ISHERWOOD
Not
well. She was my publisher, so to speak. Hogarth Press published The Memorial, Mr. Norris, andLions and Shadows.
I was fascinated by her, though. She was one of the most beautiful women I’ve
met in my life, really absolutely stunning, in a very strange way. Of course
she was middle-aged when I knew her. She had the quality that manic-depressive
people have of being up to the sky one minute, down into despair and darkness
the next. She had these terrible phases, as we know now; but what one saw was
her tremendous animation and fun, on a gossipy level. She loved tea-table talk.
One time I was at her place with a lot of people, and something happened to me
that’s never again happened in my life. We had tea, and she said, “Do stay to
dinner.” So I did and sat there absolutely enthralled. And suddenly, with a
terrible shock, at about ten in the evening, I remembered that I was supposed
to be going on a very romantic trip to Paris with somebody who was in fact
waiting at the airport at that moment. I had completely forgotten about it. She
had that effect on people.
INTERVIEWER
What
brought you out here in the first place?
ISHERWOOD
I
came out here primarily because the people I really knew in America were here.
I knew Gerald Heard, and I was very anxious to talk to him about pacifism. Also
I wanted very much to meet Aldous Huxley, whom I didn’t know before I came
here. And I’d always wanted to see the West, in a romantic sort of way; so I
just took off. We came by bus, stopping at various places. It took us about a
month. People said that was the way to see America; and it was, I think; better
than going on the train. We started in New York, then Washington, New Orleans,
El Paso, Houston, and into New Mexico.
INTERVIEWER
It
sounds a bit like Humbert Humbert’s trip with Lolita.
ISHERWOOD
It
does, rather. I always loved the part of Lolita,
the descriptions of the motels and that world of travel. I liked the film very
much, too. I’m a great fan of Kubrick.
INTERVIEWER
Heard
was a pacifist, of course?
ISHERWOOD
Yes.
He was one of the most astounding people I ever met. He was a wonderful
mythmaker. It was something approximately like knowing Jung. He saw the great
archetypes that govern life to an extraordinary extent, and he knew an immense
amount about what was going on in the world, all the really important advances
on different scientific fronts, and how they related to each other; and he had
taken in the whole area of mysticism and reconciled that with his other areas
of knowledge. And he was Irish and had that magic gift of talk. An absolute
spellbinder, and yet really extraordinarily little known.
INTERVIEWER
Was
that perhaps because he wrote a body of work that makes such a complex
structure? You have to read all the books to comprehend the scale. . . .
ISHERWOOD
Very
complex. And also he had a very meandering and involuted style. He started with
great sentences that wander on and on. There’s a very crude parody of the way
he talks in Down
There on a Visit, in the character of Augustus Parr. He
was the sort of person who, if you asked: “What do you think about Vietnam?”
would answer, “I suppose you know, of course, Holstein’s great work on the
soldier ant . . .” and then go into a tremendous dissertation and about fifteen
minutes later you would realize that this was a very appropriate way of
answering the question. By that time, however, you’d be so awfully interested
in what he was saying that you’d forgotten what your question was. But if you
did remember, then you saw that he did in fact answer the question. But you had
to sit still for it. He gave very definite answers, yet at the same time
contrived not to be dogmatic.
INTERVIEWER
What
did he think of the way you portrayed him?
ISHERWOOD
I
think he thought it was a bit much, a bit of a caricature. But he wasn’t
offended. He liked my writing quite a bit. I dedicated A Meeting by the River to him because he liked it so much.
INTERVIEWER
You
lived close to him for several years, then?
ISHERWOOD
Very
close, yes. He had an incredibly protracted death. He had a series of slight
strokes and very slowly lost the faculty of speech. I think it went on for
three years. And yet all the time you felt this very, very bright mind and no
distress at any of it. He seemed to live more and more in a kind of meditative
state and just be aware of the body lying there, obviously irreparable and soon
to be abandoned, and he finally died very unobtrusively, just as he was about
to drink some soup. He had a secretary who looked after him with absolutely
superhuman devotion. One thing he was afraid of, as many of us are here, was of
going into a hospital. The California hospitals are really something. It’s not
that they’re not marvelous; it’s just that the most awful inhuman way to die is
in one of them. Michael Barrie knew this, and he looked after him day and night
throughout this whole period. I don’t think he would have lived much longer
himself if Gerald hadn’t died. He’d lost so much weight, and he was like a wisp
moving about. He could hardly lift Gerald at the end. He’s more or less
recovered physically now. He has masses and masses of material which he’ll
either put into shape or give to someone.
INTERVIEWER
When
Aldous Huxley died, he took LSD, I believe.
ISHERWOOD
An
incredibly weak dose. His wife asked the doctor, and he said, “Sure, what does
it matter?” Needless to say, rumors got around until people were talking as if
she’d performed a mercy killing or something, which was idiotic. I urged her,
among other people, to print it, to stop all this nonsense. People talk about
him as if he were an absolute hophead, but she told me—and she knows a good
deal about drugs—that in many cases the kids who are really into this thing
might take more in a single week than Aldous took in his entire life. He used
very, very small amounts and almost always under scientific conditions . . .
because it began as a scientific thing. A scientist from Canada asked if he
would submit to it as a scientific experiment. He was very much against
indiscriminate use, and he believed that everybody took far too much.
INTERVIEWER
Stravinsky
refers to you very affectionately in one of the books with Craft. What do you
remember about him?
ISHERWOOD
I
always think of Stravinsky in a very physical way. He was physically adorable;
he was cuddly—he was so little, and you wanted to protect him. He was very
demonstrative, a person who—I suppose it was his Russianness—was full of kisses
and embraces. He had great warmth. He could be fearfully hostile and snub
people and attack his critics and so forth, but personally, he was a person of
immense joy and warmth. The first time I came to his house, he said to me:
“Would you like to hear my Mass before we get drunk?” He was always saying
things like that. He seemed to me to have a wonderful appreciation for all the
arts. He spoke English fluently, but it astonished me what an appreciation he
had of writing in the English language, although he was really more at home in
German or French—after Russian.
INTERVIEWER
In
the Craft books, he manages superbly.
ISHERWOOD
Yes,
they’re marvelous. When I was seeing a great deal of him, I was usually
drinking a great deal, too, because he had these wonderful drinks. I recall a
fatal, beautiful liquid called Marc—Marc de Bourgogne—made out of grape pits,
colorless but powerful beyond belief. I used to think to myself, Goddamn it,
I’m drunk again, and here’s Igor saying these marvelous things, and I won’t
remember one of them in the morning. And along came Craft’s books years later,
and I recognized that this was the very essence of what he’d been saying.
INTERVIEWER
He
accuses you of falling asleep on one occasion during some of his music.
ISHERWOOD
Oh
yes, I’m sure I did. When I think of those days, I really seem to have behaved
very oddly. I remember once I’d actually passed out on the floor, and, looking
up, I saw at an immense altitude above me, Aldous Huxley, who was very tall,
standing up and talking French to Stravinsky, who never seemed to get overcome,
however much he drank. And Aldous, who I think was very fond of me, was looking
at me rather curiously, as much as to say, “Aren’t you going a little far?”
It’s not like me to behave like that, or so I imagine. Perhaps it is. But I
suddenly realized how relaxed I felt, how completely at home. It didn’t matter
if I blotted my copy book.
INTERVIEWER
The
Marc was at work?
ISHERWOOD
Well,
you can get drunk in many ways, but the Stravinskys projected the most
astounding coziness. Because Vera Stravinsky was a part of it, she had enormous
charm and style, and she’s very amusing. Going out with them was always an
experience. We drove up once to the sequoia forest, and I remember Stravinsky,
so tiny, looking up at this enormous giant sequoia and standing there for a
long time in meditation and then turning to me and saying: “That’s serious.”
INTERVIEWER
Are
you musical?
ISHERWOOD
No,
not at all. In the first place I’m very conventional. I don’t consider that you
really have a feeling about an art unless you react to its most modern
manifestations. In the graphic arts I’m much more flexible and interested in
all kinds of painting. But with the best will in the world, I just don’t dig a
lot of modern music. I like Beethoven and so on.
INTERVIEWER
But
you like Stravinsky’s music.
ISHERWOOD
Yes.
But even with Stravinsky it took me an awfully long time.
INTERVIEWER
W.
H. Auden has also worked with Stravinsky. You first knew Auden at school,
didn’t you?
ISHERWOOD
Yes,
at my first boarding school, but he was three years younger than I. He showed
absolutely no interest in poetry in those days. He was a very scientific little
boy—the son of a doctor—interested in metallurgy, geology, mining. He knew a
great deal about the different mines in England, and he loved going on hikes in
the North Country to visit them. He had a mystique, a tremendously strong myth
world, that he carried with him from early childhood. Then I met him again when
he was eighteen and I was twenty-one, and he showed me all the poems he had
written—not at all the kind of thing he’s known for now. It was imitative, but
brilliantly so; it sounded a bit like Hardy or Frost, or Edward Thomas.
INTERVIEWER
How
did you work with Auden on your collaborations?
ISHERWOOD
He
was constantly showing me his work, and we’d discuss it. Then one day—it was in
the winter of 1934-35—he sent me a play called The Chase, and I made suggestions that would fill it out.
There were parts that I could write and things that only he could write, and in
this way we began to put together this enormous, loosely constructed thing
called The
Dog Beneath the Skin. It’s never been performed in its
entirety; it’s too long. We were truly astonished at how well it was received
at a London theater, so we thought, well, we must do this again. And we
consciously thought of a subject, the study of a leader like Lawrence of Arabia
but translated into terms of mountain climbing—The Ascent of F6. We wanted to contrast mountain climbing for
climbing’s sake and mountain climbing used for political ends, just as Lawrence
went into the desert first because he loved it and ended up being used
politically. Auden was the composer, the poet, and my function was to write the
prose and lay out general lines. Later, Auden took over some of the prose, but
I didn’t write a line of poetry, apart from one scrap of doggerel. By the time
we reached On
the Frontier, Auden was writing more than I,
although it was still definitely a collaboration. The first play we wrote more
or less by correspondence, sending each other pages. But on the second and
third play we worked together, in Portugal and elsewhere. Auden, who loves to
be indoors, would work inside the house, and I’d be working out in the garden.
He got through his stint—including some of his finest poetry—with amazing
speed. We did very little polishing, and off it went to the publishers.
INTERVIEWER
Did
you see him often, or correspond?
ISHERWOOD
Oh
yes, we were very close friends, but the circumstances of our lives kept us
apart. Very occasionally he came here and stayed with us, and sometimes we saw
him in New York or England. He detested California, you know, it’s too hot or
bright or something. He moved to Austria, where it rains a lot; he loved that.
And England, too, of course.
INTERVIEWER
Do
you show your work to others much? Do you ask advice on it?
ISHERWOOD
Yes,
I’ve shown work to people on many occasions. Sometimes I’ve profited from it a
lot. The good suggestions were usually about structure. And sometimes people
have objected very strongly to something, and I’ve taken it out.
INTERVIEWER
You
don’t find any difficulty in talking about what you’re working on?
ISHERWOOD
No,
except that you’re opening such a can of beans, you have to talk for an hour to
explain what you’re doing. But I’ve often found that simply talking about one’s
problems ends in you yourself coming up with the answer.
INTERVIEWER
Have
you any superstitions about writing?
ISHERWOOD
I
do have a sense of auspicious days. I like to celebrate some significant day by
starting a new piece of work.
INTERVIEWER
Are
you superstitious, period?
ISHERWOOD
Jungians
say there’s no such thing as an old wives’ tale: in other words, if people say
it’s bad luck to walk under ladders, there must be a reason for it. I’m
negatively superstitious—which means, of course, that I respect the
superstition, I don’t disbelieve in it: I walk under ladders, find the number
thirteen favorable, invariably refuse to send chain letters on because I feel
there’s something wrong in submitting to the evil magic of a chain letter. One
has to rise above it.
INTERVIEWER
You
spoke earlier of sexual abstinence and the resulting storing up of energy: Is
this a practice you’ve consciously tried in your writing?
ISHERWOOD
No,
that’s seen more as a means toward spiritual concentration than artistic
concentration; although some artists do say that during periods of intense
creativity they find the sex drive has been . . . I hate the word sublimated .
. . redirected. I’m quite open to the argument that it would work with
anything. But in my case it was concerned with the period when I was trying to live
a monastic life at the Vedanta Center in Los Angeles.
INTERVIEWER
Was
there a moment when you knew that you would be a writer?
ISHERWOOD
I
feel I always wanted to be a writer. My father, without, I think, realizing
what he was doing, made me think of writing as play rather than work. He was
always telling me stories, encouraging me, taking an interest in my toy
theater, and so on. And it seems to me that writing has been a game that I have
gone on playing ever since. I am inclined to think of writers who bore me as
being “workers.”
INTERVIEWER
Both
your parents wrote well, didn’t they? Your father’s letters in Kathleen and Frank are very observant.
ISHERWOOD
That’s
partly because he was quite a good artist. I’ve never known an artist who
couldn’t write better than average. Their eye for detail and power of
describing people is remarkable. I see this in Don Bachardy and all my friends
who are artists. They write letters that are full of understanding and
observation. My father had that to a great extent. In one of his letters from
South Africa during the Boer War there’s a beautiful passage about the deep
blue light which is reflected from the roofs of corrugated iron out on the
veldt, and how ridiculous it is to call corrugated iron ugly. He looked at a thing
and asked himself, “What does it look like?” not “What is the popular
preconception?” One of my earliest memories is that once, when I was trying to
paint, imitating him, he asked me: “What color is that tree?” I said it was
green, of course: Trees as a genus are green. “No it isn’t,” he said. And in
that light, when Ilooked, the tree was blue.
INTERVIEWER
Are
you a constant observer, consciously looking for things you can use as a
writer?
ISHERWOOD
I
think I’m a very unobservant person, one who goes straight to concepts about
people and ignores evidence to the contrary and the bric-a-brac surrounding
that person. Stephen Spender said an amusing thing about Yeats—that he went for
days on end without noticing anything, but then, about once a month, he would
look out of a window and suddenly be aware of a swan or something, and it gave
him such a stunning shock that he’d write a marvelous poem about it. That’s
more the kind of way I operate: suddenly something pierces the reverie and
self-absorption that fill my days, and I see with a tremendous flash the
extraordinariness of that person or object or situation.
INTERVIEWER
Can
you say something about the process of turning a real person into a fictional
character?
ISHERWOOD
It
happens through the process of thinking of them in their eternal, magic,
symbolic aspects: It’s rather the way you feel when you fall in love with
somebody and that person ceases to be just another face in the crowd. The
difference is that in art, almost by definition, everybody is quite
extraordinary if only you can see them as such. When you’re writing a book, you
ask yourself: What is it that so intrigues me about this person—be it good or
bad, that’s neither here nor there, art knows nothing of such words. Having
discovered what it is you really consider to be the essence of the interest you
feel in this person, you then set about heightening it. The individuals
themselves aren’t quite up to this vision you have of them. Therefore you start
trying to create a fiction character that is quintessentially what you see as
interesting in the individual, without all the contradictions that are
inseparable from a human being, aspects that don’t seem exciting or marvelous
or beautiful. The last thing you’re trying to do is get an overall picture of
somebody, since then you’d end up with nothing.
INTERVIEWER
Is
writing pleasurable?
ISHERWOOD
It’s
almost beyond the question of pleasure, isn’t it? Is it pleasurable to work out
at the gym? It is, and it isn’t, but you have the feeling while you’re doing it
that it’s something on the plus side. You’re very absorbed in writing, and you
don’t ask yourself if it’s pleasurable or distasteful. Making yourself write
can be painful, and wonderful when you do. The will has asserted itself, and
you feel good again.
INTERVIEWER
If
you had to advise a young writer, what sort of pitfalls would you warn him
against?
ISHERWOOD
Hard
to say. It depends much more on your character than your talent. Some pursuits
could be dangerous for a writer without much stamina. But I think, if you have
enough drive and strength, there’s very little that’s going to hurt you. Many
remarkable writers not only survive immense amounts of hack work, they gain
know-how from it. Writers who’ve been in the newspaper business, for example—instead
of moaning and regarding themselves as slaves and prostitutes, they’ve in fact
learned how to write more concisely. George Borrow, who wrote the most
mountainous works of sheer plodding involving an enormous output of energy, was
still able to write Lavengro and The
Romany Rye, which to me are two of the most
fascinating books ever written.
INTERVIEWER
Well,
do you think writers who settle down in California, in the entertainment
industry, compromise themselves in some way, or is that a fiction?
ISHERWOOD
I’ll
bet Shakespeare compromised himself a lot; anybody who’s in the entertainment
industry does to some extent. But are you going to sink or swim? There’s a most
awful daintiness in the idea that everything you write should be just
so—perfection—and all the rest carefully destroyed so that it won’t hurt your
image. Often this is a dangerous kind of vanity. Goodness knows, I’ve written
lots of stuff that I hate, but there it is, flapping around in the vaults of
various motion-picture studios; and sometimes I’ve done good work for the
cinema. If you want the money, and you want to live that way, you’ve just got
to take it. I suppose, under ideal circumstances, I would say, have some other
profession and keep your writing for yourself. That amazing man Henry Yorke,
who writes under the name of Henry Green, has found time during most of his
adult life to run a big business, and yet every day he puts in a stint of work
on one of his novels. You can survive anything if you’ve got the stamina.
INTERVIEWER
What’s
your favorite novel about the entertainment industry?
ISHERWOOD
I’m
very fond of Fitzgerald’s unfinished last novel, The Last Tycoon. I never met him, but I don’t think Fitzgerald was
too worried about “compromise”: He wrote a lot of stuff for magazines and so
forth that wasn’t up to his standards.
INTERVIEWER
Did
you ever consciously change or adopt a way of life or accept friendships that
you felt would help you as a writer?
ISHERWOOD
No.
I didn’t, for example, go to Germany because I thought it was a marvelous
untilled field to cultivate. I personally believe that there is a part of one’s
subconscious will that directs one’s life, that there is a part of me that is
carrying out long-range schemes. I believe that this part of my will also knows
when I shall die, and how much time I’ve got and everything else. I believe it
has schemes which often, in my ignorance, I frustrate—schemes which are not
always necessarily for the best. But I’m quite willing to suppose that it was
this part of my will that caused me to go to Germany, or to California. . . . I
see certain places as symbols in one’s consciousness. I found the notion of the
Far West infinitely romantic. I used to be thrilled by the expression l’extrème Orient. If you tell me that Bray Head is the westernmost
point in Europe, I immediately experience a slight desire to go there. But no
conscious voice said it would be a smart thing to go to Germany or California.
It might be a good thing for a writer to go to prison or be sentenced to death
and reprieved at the last moment, like Dostoyevsky; I daresay it did wonders
for his writing, and maybe this unconscious director steered him along those
paths. Who can tell?
INTERVIEWER
Have
you ever been completely stuck on a book?
ISHERWOOD
Oh
yes.
INTERVIEWER
And
how’d you get unstuck?
ISHERWOOD
Patience.
Persistence. Putting it away and then coming back to it. Never allowing myself
to get frantic. Repeating to myself, “There’s no deadline; it’ll be finished
when it’s finished.” Sometimes, I can get a helpful idea from the unconscious
by irritating it—deliberately writing nonsense until it intervenes, as it were,
saying, “All right, idiot, let me fix this.”
INTERVIEWER
Did
you like the film of Cabaret?
ISHERWOOD
Oh,
a bit . . .
INTERVIEWER
Do
you have a work in progress?
ISHERWOOD
What
I’m writing now is simply a reconstruction of some diaries which I failed to
keep. I have a fairly continuous narrative of the years 1939-44. I not only
kept a diary, I wrote fill-in passages to explain things that were missing.
More or less at the time. Then again, from about 1955 on to the present day I
kept a diary on and off, at least a couple of entries a month. But there’s a
very bald patch in between from ‘45 to ‘53, and that I’m trying to fill out. I
have this one thing to clue me in, which is that aside from trying to keep a
journal, I keep a day-to-day diary in which I say things like who came to the
house where we had supper, if we saw a movie or a play. It’s very convenient
for remembering names and when things happened. And out of these diaries, I’m
trying to reconstruct what happened all those years ago. In those days I wasn’t
as careful as I am now. I’m horrified to find, as I look at these diaries of
twenty-five years ago or more, that I don’t remember who the people were. “Bill
and Tony were constantly in and out. We went to La Jolla”—or something. I
haven’t the bluest idea who they were! That requires quite a lot of research—I
spent some time at UCLA the other day looking up things. It’s a lot of fun, but
whether it will amuse anyone else is another matter. I’m doing it entirely for
myself. This diary writing is tremendously useful. I’ve quarried into it—the
other diaries—for a lot of my books.
INTERVIEWER
Would
you think of publishing what you’re working on now in your lifetime?
ISHERWOOD
No,
it couldn’t be in my lifetime. In writing these diaries, I’ve got into the
whole sex thing: I became interested in thinking why one does certain things,
why one’s attracted to certain people—one’s type, as they used to say, one’s
ideal. Is that really true? Does one really have a “type”? What do people
represent as archetypes, so to speak? It’s been my experience, and I’m sure
lots of people’s, there is an ideal person who you imagine is your, ah, dream; but if you examine your life, you seem to find
that if in fact you did meet someone who resembled that person, you didn’t have
any relationship with him at all, or only a very unsatisfactory one, and the
really important relationships occurred with quite other people. So the
question arises: Why is that? I’ve been going into all this, using for my text
any actual relationships I had during this period. But I’ve got rather carried
away by the subject, and I’ve gone back to earlier experiences to fill it out.
It’s perhaps the kind of thing you can only do in your old age. Sometimes you
find an encounter with someone who is so stunningly what you think you want
that the whole encounter becomes purely symbolic—it doesn’t really mean
anything at all. Like a restaurant: It’s good because it’s Chasen’s. You don’t
really ask yourself if it’s good; you just say, “Wow . . . I got to eat at the
Four Seasons,” or whatever it is. But it’s just about whatever happened to
happen in those years. In general, I’ve been rather discreet otherwise in my
diaries.
INTERVIEWER
You
spoke somewhere of a project called the “Autobiography of My Books.”
ISHERWOOD
Yes.
I even gave some lectures about it at Berkeley, about 1959.* I thought I would
describe the principal subjects in my books and point out that every writer has
certain subjects that they write about again and again, and that most people’s
books are just variations on certain themes. I thought I’d like to write a book
about this. And then I realized that I didn’t know nearly enough about my principal
themes, which were my father and mother, and the home place, and one’s longing
to get away from it, and what that’s represented by: the other place. So I
started studying my parents’ letters and diaries, and I got into writing Kathleen and Frank. The other project was abandoned, but if anybody
ever wanted to know where a lot of stuff in my books comes from, they would
find the answers in Kathleen
and Frank.
INTERVIEWER
Is
there a book you would like to write but haven’t?
ISHERWOOD
I’m
interested in writing something about now. Old age. I’ve never read anything
except Gide’s The
Chips Are Down, which seemed satisfactory, a
marvelous book about old age.
INTERVIEWER
It
isn’t a subject people like very much.
ISHERWOOD
No,
exactly, it’s one of those subjects that people think are an absolute bore.
INTERVIEWER
You
never seem too oppressed by what so many Europeans moan about here—vulgarity,
crassness, all the rest of it.
ISHERWOOD
I
think I’d been prepared for it. I was shocked, in 1939, by what I saw of the
segregation in traveling across the United States. I could never understand
that it applied to me, personally. I caused great distress once by
sitting in the wrong section of a train. I was hot and tired and in a hurry and
jumped into a coach and slowly became aware that the coach was for black
people. And I thought, well, this is California now, we’re not segregated
officially. But I soon saw that I was really causing great uneasiness; everyone
wanted me to leave. I didn’t understand all these ramifications.
INTERVIEWER
Do
you have a special liking for the Southern Californian way of living?
ISHERWOOD
Well,
there are certain things you have to get used to, like driving on the freeways,
which some people find shattering, and a certain kind of ugliness, which is
only ugliness in the eye of the beholder. There is enormous beauty here; the
coastline is still magnificent. But to me it means an ideal place to work. It’s
my home now. I’ve lived here half my life, much longer than anywhere else. I
traveled about so much when I was young, I never had a home before. This place
seems to fit me like a glove. And beyond that there’s a tremendous kind of
vitality.
INTERVIEWER
You
sometimes seem very defensive in your books about America. There’s the scene in A Single Man, for instance, in which George assails a woman who
is vaunting the naturalness of Mexico above the United States . . .
ISHERWOOD
I
used to hear a lot against America when I went back to England. People took
such very superior attitudes. They don’t understand a bit what the feeling is
here, what it’s all about. I feel it’s so easy to condemn this country; but
they don’t understand that this is where the mistakes are being made—and made
first, so that we’re going to get the answers first. I feel that very strongly.
I feel it’s marvelous the way we talk about our failings. You know, there’s an
odd quotation in one of Edward Upward’s novels: something like “We shall not
perish, because we are not afraid to speak of our failings, and thus we shall
learn to overcome our failings.” It’s a quotation from Stalin! Really! But it
could be said here. We really do, in spite of our failings, in spite of
everything, really air things here. Quite brutally. It’s a violent country, and
this, at least historically, is one of the more violent states. It’s no place
for people who want to sleep quietly in their beds.
*
Elizabeth Rydal, the Katherine Mansfield-type novelist, who is the novel’s
central character.
*
Isherwood actually gave the Berkeley lectures in 1963.
No comments:
Post a Comment